dijous, 15 d’abril del 2010

Nova guia per a promoure l'aprenentatge del català entre la població d'origen romanès

  • El vicepresident del Govern i la consellera d’Acció Social presenten el tercer volum de la col·lecció “Viure a Catalunya. Aprenem català des de...”
  • La sèrie ja inclou la versió en àrab i en xinès mandarí i incorporarà, també, l’urdú i l’amazic
 
El vicepresident del Govern, Josep-Lluís Carod-Rovira, acompanyat per la consellera d’Acció Social i Ciutadania, Carme Capdevila, ha presentat la guia Viure a Catalunya. Aprenem català des del romanès, el tercer volum d’una col·lecció promoguda pel Govern a través de la Secretaria per a la Immigració del Departament d’Acció Social i Ciutadania i la Secretaria de Política Lingüística del Departament de la Vicepresidència, que té com a objectiu facilitar el coneixement del català a les persones d’origen estranger que viuen a Catalunya. Aquesta línia de treball s’emmarca en les mesures concertades en el Pacte Nacional per a la Immigració i en el Pla de Ciutadania i Immigració 2009-2012, que aposten per fer del català la llengua comuna i de cohesió social.
 
Durant l’acte de presentació, el vicepresident ha destacat que aquest tipus de material d’aprenentatge possibilita que tota la població tingui a l’abast el coneixement del català per evitar així que “la ignorància o desconeixement de la llengua catalana pugui crear fractures socials dins la mateixa societat”.  En els mateixos termes s’ha expressat la consellera d’Acció Social qui ha afegit que “tenim l’avantatge que la proximitat i l’origen comú entre el català i el romanès fa que aquest col·lectiu tingui més facilitat per aprendre la nostra llengua”.  En aquest sentit, el vicepresident ha reiterat que parlar idiomes “no és només un caprici cultural”, és “indispensable” perquè com més idiomes es coneixen, es produeixen “més possibilitats de treball i negoci”.  
 
En total, s’han editat 10.000 exemplars  d’aquest material pràctic d’aprenentatge de la llengua catalana, adreçat al conjunt de les persones empadronades al territori català que tenen el romanès com a llengua vehicular.  El material inclou un CD-Àudio en format MP3 amb la locució dels continguts i dels diàlegs que apareixen transcrits en el document. Es facilita així una metodologia d'aprenentatge basada en la repetició i en la possibilitat d'escoltar converses traduïdes del català al romanès, sense necessitat d’intermediaris i en un format d’autoaprenentatge.

La guia compta amb 207 pàgines que es reparteixen en tres apartats principals: Informació bàsica, on s’inclou una explicació general sobre la llengua catalana, l’alfabet, la llengua catalana vista des de la llengua romanesa i alguns aspectes culturals de la societat catalana (les persones, els llocs, la casa i l’entorn, les hores i els dies, la feina, el mercat, les botigues, el menjar, els serveis, la salut i el lleure). La segona part està dedicada al català com a llengua d’acollida i conté deu lliçons sobre cadascú dels apartats anteriors, amb breus diàlegs i un vocabulari. La tercera part aprofundeix en els mateixos àmbits amb diàlegs més extensos.
El Govern distribuirà gratuïtament la guia entre les entitats i agents que tenen un contacte habitual amb aquesta comunitat de parlants, a banda dels serveis públics propis com les oficines del Consorci per a la Normalització Lingüística, biblioteques públiques o centres escolars.
 
Tota la informació està disponible en català i romanès a la pàgina web de Política Lingüística: www.gencat.cat/llengua/viure/romanes. També s’hi poden trobar les guies català-àrab i català-xinès. Tots els materials de la col·lecció es poden comprar a les llibreries de la Generalitat ubicades a tot el territori català i en línia a través de l’adreça www.llibreria.gencat.cat. El Govern ha anunciat la propera publicació del volum 4 Aprenem català des de l’amazic per a les persones que pertanyen a la cultura amaziga, originària del Nord d’Àfrica, i del volum 5 Aprenem català des de l’urdú, per a les persones d’origen pakistanès. 
 
La selecció de llengües d’aquesta col·lecció respon a criteris de diferències entre aquests idiomes i el català, els seus alfabets i la distància entre les respectives fonètiques. A més a més, s’ha tingut en compte el pes de cada llengua entre la immigració d’origen estranger que viu a Catalunya. Les persones de nacionalitat romanesa constitueixen el segon col·lectiu de persones estrangeres a Catalunya, amb 98.342 empadronats segons xifres provisionals de la Secretaria per a la Immigració a 1 de juliol de 2009. Es tracta d'una població jove que s'ha inserit en el mercat laboral i en el teixit social i una de las poblacions estrangeres que està resistint millor a la crisi econòmica.